Peinture : Xu Xi, Hall de jade, Richesse et Noblesse

Il existe en Chine un style de peinture appelée « peinture de fleurs et d’oiseaux » (花鸟画 huāniǎohuà), qui peut être soit réaliste (写实 xiěshí), soit «  spirituel »  (写意 xiěyì), c’est-à-dire qui cherche plus à donner une idée de l’esprit du sujet et ne se soucie guère de ressemblance.
La peinture de fleurs et d’oiseaux est apparue à l’époque des Cinq Dynasties et des Dix Royaumes (五代十国 wǔdài shíguó) (907-979), a continué de se développer pendant la dynastie des Tang et a atteint son apogée à l’époque des Song. Elle est encore pratiquée de nos jours, et elle est considérée comme un courant majeur de la peinture chinoise traditionnelle (国画 guóhuà). Des peintres modernes et contemporains célèbres tel que Qi Baishi (齐白石 qí báishí, 1864-1957) l’ont abondamment pratiquée.
L’un des précurseurs de ce courant fut Xu Xi (徐熙 xú xī, 937-975), poète des Tang du Sud. Sa peinture est réaliste. Il a produit de nombreux tableaux fameux, dont bien peu ont subsisté.
Le Musée du Palais à Taipei possède plusieurs œuvres originales ou copiées d’après Xu Xi. L’une d’entre elles, intitulée Hall de jade, Richesse et Noblesse (《玉堂富贵图》 yùtáng fùguì tú), attribuée sans certitude à Xu Xi, traite d’un sujet que le titre ne laisse pas deviner. Ce tableau représente des fleurs de magnolia (玉兰 yùlán), de pommier de Chine (Malus spectabilis, 海棠 hǎitáng) et de pivoine (牡丹 mǔdān). Pour le titre, ont été choisis le caractère 玉 de 玉兰 et le caractère 堂, homonyme et très proche de la graphie de 棠de海棠. Quant à 富贵, c’est un autre nom de la pivoine. Je vous laisse prendre du plaisir à regarder ce tableau, qui mesure 112,5 * 38,3 cm :

徐熙《预览富贵图》 (Image : Musée du Palais, Taipei, CC0)
Cet article, publié dans Non classé, est tagué , , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

Laisser un commentaire