Les caractères sont classés dans l’ordre alphabétique de leur transcription phonétique (pinyin). Les caractères homophones sont classés dans l’ordre croissant du nombre de traits. Les caractères possédant plusieurs prononciations sont cités dans leurs diverses prononciations.
Si le caractère qui vous intéresse ne se trouve pas dans la liste, c’est que le billet qui doit lui être consacré n’est pas encore en ligne.
Pour lire le billet consacré à un caractère, il suffit bien sûr de cliquer sur le caractère !
ài : 爱、愛
ān : 安、胺
ǎn : 铵、銨
àn : 胺
áo : 螯
bā : 巴、吧、粑
bǎ : 把
bà : 把、爸
ba : 吧
bái : 白
bǎi : 百
bǎn : 阪
bàn : 半
bǎo : 保
bào : 报、報、鲍、鮑
bēi : 杯
běi : 北
bèi : 北、被
běn : 本、苯、畚
bèn : 坋
béng : 甭
bī : 屄
bǐ : 比、吡、俾
bì : 必、婢、弼、裨
biān : 边、邊
biàn : 苄、变、便、變
biāo : 灬、飙、飆、飚、飈
biǎo : 表、婊、錶
bié : 别
biè : 别
bìn : 髩、髌、髕
bìng : 并、𠀤、並、併、病
bū : 逋
bù : 不、布、佈、步、埔、部
cái : 才、纔
cào : 肏 (et aussi ici)
céng : 曾
chǎ : 镲、鑔
chāi : 钗、釵
chán : 潺
chǎn : 产、産
chāng : 伥、娼、倀
cháng : 长、场、長、徜、常、場
chǎng : 场、場、氅
chàng : 怅、悵
chāo : 焯
chē : 车、車
chēn : 抻
chēng : 僜
chéng : 成、晟
chī : 吃
chǐ : 褫
chì : 彳
chóng : 种、重
chóu : 惆
chū : 出、齣
chǔ : 处、處
chù : 亍、处、處、搐
chuān : 氚
chuán : 传、傳
chuàn : 钏、釧
cí : 茨
cǐ : 此
cì : 次
cóng : 从、從
cù : 蹴
dā : 答
dá : 打、达、答、達
dǎ : 打
dà : 大
dài : 大、代、带、甙、殆、帶
dàn : 但、啖、蜑
dāng : 当、當、噹
dàng : 当、當
dāo : 刀、氘
dào : 到、道
dé : 得、德
de : 地、的、得
děi : 得
dēng : 僜
děng : 等
dī : 提
dí : 狄、的
dǐ : 提、骶
dì : 地、的、第、碲
diǎ : 嗲
diǎn : 点、點
diàn : 电、電
diǎo : 屌
dīng : 仃
dìng : 定
dōng : 东、咚、東
dòng : 动、胨、動、腖
dōu : 都
dòu : 读、 窦、竇、讀
dū : 都
dú : 读、犊、犢、讀
dǔ : 笃、篤
dù : 度
duì : 队、对、隊、對
dùn : 沌
duō : 多
duó : 度
duǒ : 哚
ē : 痾
é : 莪
è : 鄂
ér : 儿、而、兒
ěr : 尔、爾
fā : 发、發
fǎ : 法
fà : 发、法、髮
fa : 发、髮
fǎn : 反
fāng : 方
fáng : 房
fǎng : 彷、昉
fàng : 放
fēi : 飞、非、飛、斐、鲱
fěi : 斐
fēn : 分、酚
fèn : 分、坋
fēng : 风、沣、砜、風、碸、灃
fū : 夫
fú : 夫、孚、罘
fǔ : 父、頫
fù : 父、𨸏
gāi : 该、該
gān : 干、坩、苷、酐、乾
gǎn : 感
gàn : 干、幹
gāng : 岡
gāo : 高、皋、臯、櫜
gào : 告、锆、鋯
gē : 咯
gé : 咯、格
gě : 各、合、
gè : 各
ge : 个
gěi : 给、給
gēng : 更
gèng : 更
gōng : 工、公、红、紅、觥
gòu : 媾、冓
gū : 菰、蛄、觚
guā : 胍
guǎ : 剐、剮
guān : 关、观、關、觀
guǎn : 管
guàn : 观、觀
guāng : 光、胱
guǎng : 邝、鄺
guǐ : 簋
guì : 会
gǔn : 丨
guō : 过、埚、堝
guó : 囗、囯、国、囶、囻、圀
guǒ : 果、粿
guò : 过
guo : 过
hái : 还、孩
hǎi : 海
hǎilǐ : 浬
hān : 蚶
hàn : 和、鼾、瀚
háng : 行
hàng : 行
háo : 皋
hǎo : 好
hào : 好
hē : 何
hé : 合、何、和、涸、龁、齕
hè : 何、和、壑
hěn : 很
héng : 行
hōng : 魟
hóng : 红、紅、魟
hòu : 后、候、後、鲎
hū : 乎
hú : 和
hǔ : 许、許
huā : 化、花
huà : 化、话、画、畫、話
huān : 欢、歡
huán : 还
huáng : 徨、艎、璜
huí : 回、囘、囬、迴、逥
huì : 会、恚
hūn : 婚、 阍、閽
huó : 和、活
huǒ : 火、灬
huò : 或、和、壑
huo : 和
jī : 几、机、其、奇、咭、期、幾、機、羁
jí : 及、即、瘠
jǐ : 几、己、给、幾、給、麂
jì : 彐、彑、记、記、暨
jiā : 加、家、镓、鎵
jiá : 拮、戛、袷、颉、頡
jiǎ : 胛、斝
jiān : 间、間、鞬、鲣、鰹
jiǎn : 睑、瞼
jiàn : 见、件、見、间、間、鞬
jiāng : 将、將
jiǎng : 讲、講
jiàng : 将、將
jiāo : 交、教
jiǎo : 蟜
jiào : 叫、觉、教、覺
jiē : 结、接、結
jié : 拮、结、袷、結、颉、頡
jiě :她、解
jiè : 界、解
jīn : 今、金、琎、璡
jǐn : 尽、儘
jìn : 尽、进、近、進、琎、盡、璡
jīng : 经、猄、腈、經、精
jǐng : 肼
jìng : 婧
jiǒng : 冏、囧
jiū : 蝤
jiǔ : 久
jiù : 就、厩、廄
jū : 车、且、車
jù : 讵、詎
jué : 亅、决、觉、厥、覺
jūn : 军、軍
jùn : 珺
kā : 喀
kǎ : 咯
kāi : 开
kǎi : 铠、鎧
kān : 看
kǎn : 凵、侃
kàn : 看、瞰
kàng : 亢
kāo : 尻
kē : 柯、科、痾、颏、稞、窠、頦
kě : 可
kè : 克
kōng : 空
kǒng : 空
kòng : 空
kǒu : 口
kòu : 叩
kǔ : 苦
kuài : 快
kuān : 髋、髖
kuàng : 邝、鄺
kūn : 鹍、鵾
kuò : 蛞
lā : 拉
là : 落
lái : 来、涞
lài : 藾
lán : 婪
lǎo : 老、咾、铑、銠
lào : 乐、落、樂
lè : 乐、叻、樂
le : 了
lèi : 类、類
lí : 离、釐、離
lǐ : 里、浬、理、裡、裏、鳢、鱧
lì : 力、立、利、詈
lián : 连、連
liáng : 量
liǎng : 両、两、兩
liàng : 辆、量、輛
liè : 冽、烮、躐
lín : 林
liú : 流、骝
lo : 咯
lóng : 泷、瀧
lù : 路
lún : 论、論
lùn : 论、論
luó : 罗、羅
luò : 咯、落
mā : 庅 (et ici)、妈、媽
má : 吗、嗎
mǎ : 马、吗、馬、嗎
ma : 么、吗、嗎
mài : 唛、嘜
mán : 谩、謾
mǎn : 满、滿
màn : 镘、鏝
me : 么、庅 (et ici)、麼
méi : 没、酶
měi : 每、美
mén : 门、扪、捫
men : 们
mí : 醚
mǐ : 弭
mì : 谧、謐
miàn : 面、麵
miǎo : 淼
mín : 民、旻、缗、緍、緡
mǐn : 闵、閔
míng : 名、明
mìng : 命
mó : 么、庅 (et ici)、麼
mò : 万、没
móu : 蛑
mǒu : 厶
mǔ : 母、
mù : 目、钼、鉬
nā : 那
nǎ :那、雫
nà : 内、那
nǎi : 妳
nài : 能、萘
nán : 男、难、難
nàn : 难、難
nǎng : 攮
nāo : 孬
ne : 呢
nèi : 内、那
néng : 能
ní : 呢、霓
nǐ : 你、妳
nián : 年
niǎn : 辗、輾
niǎo : 嬲
niào : 脲
niè : 啮、颞、嚙、齧、顳
nìng : 佞
nǚ : 女
nǜ :女
nuó : 难、難
ōu : 沤、漚
òu : 沤、漚
pài : 蒎
páng : 彷
páo : 狍
pěn : 呠
péng : 朋
pī : 丕、被、鈚
pí : 裨、蜱
pǐ : 吡
piān : 片
pián : 便
piàn : 片
piāo : 嫖
piáo : 嫖
piě : 丿
pǐn : 品、榀
píng : 平
pǔ 埔
qī : 期
qí : 其、奇、淇、期、锜、錡
qǐ : 祇、起
qì : 气、氣
qiā : 袷
qià : 咭
qiān : 仟、钎
qián : 前、钱、虔、錢
qiǎn : 凵
qiàn : 倩
qiáo : 谯、譙
qiē : 切
qiě : 且
qiè : 切
qīn : 亲、親
qín : 嗪
qìn : 沁
qīng : 青、烃、轻、清、烴、氰、輕
qíng : 情、氰
qǐng : 请、請
qìng : 亲、親
qiōng : 芎
qióng : 芎、筇
qiú : 求、㞗、球、巯、巰、蝤
qū : 觑、覷
qú : 衢
qù : 去、阒、觑、闃、覷
quán : 全、醛
què : 却、卻
rán : 然
ràng : 让、讓
rè : 热、熱
rén : 人、任
rěn : 稔
rèn : 认、任、妊、認
rì : 日
rú : 如
rǔ : 女
rù : 入
sāi : 思
sān : 三
sǎng : 搡
sē : 閪
sè : 色
shā : 痧
shān : 山、潸
shàn : 疝
shǎng : 上
shàng : 上
sháo : 韶
shǎo : 少
shào : 少
shēn : 、身、信、娠、深、燊
shén : 什、神
shěn : 吲
shēng : 生、声、陞、聲
shèng : 晟
shī : 失、师、師、蓍
shí : 十、什、时、识、实、提、實、識
shǐ : 豕、使、始
shì : 士、世、市、事、视、是、轼、視、軾
shōu : 收
shǒu : 手、艏
shòu : 受
shū : 书、書
shǔ : 数、數、藷
shù : 数、腧、數
shuāng : 泷、瀧
shuǐ : 水
shuì : 说
shuō : 说
shuò : 数、數
sī : 厶、司、思、斯、禠
sǐ : 死
sì : 四、驷、兕、嗣
sòng : 送
suì : 岁、歲
suō : 羧
suǒ : 所
suò : 些
tā : 它、他、她、牠、祂
tǎ : 挞、撻、獭、獺
tà : 挞、撻、獭、獺
tāi : 台
tái : 台、臺、颱、檯
tài : 太、肽、钛
táng : 溏
tāo : 绦、縧
tè : 特
tī : 体、體
tí : 提、题、題
tǐ : 体、體
tiān : 天
tiāo : 条、條
tiáo : 条、條
tiē : 萜
tīng : 汀、听、烃、烴、聽
tōng : 通
tóng : 同、砼、酮
tòng : 同
tóu : 头、頭
tou : 头、頭
tuān : 湍
tún : 鲀、魨
tuó : 坨
wài : 外
wán : 完、烷
wǎn : 晚
wàn : 万、萬
wāng : 尢
wáng : 王
wǎng : 往
wàng : 王、望
wéi : 囗、为
wěi : 猥、艉
wèi : 为、未、位
wén : 文
wèn : 问、問
wèng : 蕹
wǒ : 我
wū : 於、钨、鎢
wú : 无、毋、無
wŭ : 五
wù : 戊、物
xī : 西、咭、奚、閪、熹、釐
xǐ : 喜、釐
xiá : 狎、雫、黠
xià : 下
xiān : 先、氙、酰
xián : 痫、癇
xiǎn : 蚬、蜆
xiàn : 见、見、苋、现、莧、現
xiāng : 相
xiǎng : 想、鲞、鮝
xiàng : 向、相、象、像、嚮
xiǎo :小
xiào : 笑
xiē : 些
xié : 颉、頡、缬、缬
xiě : 写、寫
xiè : 亵、解、燮、爕
xīn : 心、新
xìn : 伩、信
xīng : 兴、星、興
xíng : 行、邢、形
xǐng : 擤
xìng : 兴、性、興
xiōng : 芎
xiù : 溴
xǔ : 许、栩、許
xuàn : 泫
xué : 学、學
xuě : 彐
xún : 蟳
yà : 氩、氬
yán : 闫、言、閆
yǎn : 俨、眼、儼
yáng : 徉
yàng : 样
yāo : 么、幺(et ici)、约、要、約
yáo : 鳐、鰩
yào : 乐、要、樂
yě : 也
yè : 业、曳、夜、業
yī : 一、医、铱、醫
yí : 沂、咦
yǐ : 已、以
yì : 弋、呓、意、臆、囈
yīn : 因、音、铟、銦
yǐn : 吲
yīng : 应、英、應、膺
yíng : 瀛
yǐng : 颍、影、潁
yìng : 应、應
yòng : 用
yóu : 由、蚰、蝤
yǒu : 友、有、酉
yòu : 又、尢
yú : 于、与、於、虞、艅、與、蝓
yǔ : 与、禹、语、與、語
yù : 与、聿、语、與、語
yuán : 元、円、员、爰、原、員、橼、櫞
yuǎn : 远、遠
yuàn : 远、院、遠
yuē : 约、約
yuè : 月、乐、说、越、樂
yún : 员、員
yùn : 员、运、員、運
zài : 在、再、傤、儎
zān : 糌
zán : 糌
zàn : 錾
zǎo : 早
zé : 则、沢、則
zěn : 怎
zēng : 曾
zhān : 栴、霑
zhǎn : 辗、輾
zhàn : 战、戰
zhāng : 张、張
zhǎng :长、長
zhàng : 张、張
zhāo : 着
zháo : 着
zhǎo : 找
zhé : 辄、輒
zhě : 者、褶
zhè : 这
zhe : 着
zhēn : 桢、真、楨、鱵
zhèn : 娠、赈、賑
zhēng: 正、铮、錚
zhèng : 正、政
zhī : 之、只、知、隻
zhí : 直
zhǐ : 只、祇、指、酯
zhì : 至、识、制、製、識
zhōng : 中、终、終
zhǒng : 种、種
zhòng : 中、重、种、種
zhū : 洙、藷
zhǔ : 主
zhù : 伫、住
zhuàn : 传、傳
zhuō : 焯
zhuó : 着、晫
zǐ : 子、茈、梓
zì : 自、字
zi : 子
zǒng : 总、總
zòng : 从、從
zōu : 驺、騶
zǒu : 走
zuì : 最
zuò : 作、坐、唑、做
Commentaires
Chester Beatty dans Histoires de Chine : Gratter l… pascalzh dans Histoires de Chine : Gratter l… chester.beatty@gmail… dans Histoires de Chine : Gratter l… pascalzh dans Caractères (388) : 青 tilopa2 dans Bibliographie : John Christoph… tilopa2 dans Langue populaire et argotique… Les 3,500 caractères… dans Chinoiseries : Les 3500 caract… tilopa2 dans Bibliographie : Simon Leys, Es… iotop dans Bibliographie : Simon Leys, Es… pascalzh dans Jinologie : Demi-dieux et Semi… -
Rejoignez 155 autres abonnés
Facebook
-
Articles récents
- Langue populaire et argotique : La distance d’un bol de soupe
- Caractères (415/6477) : 讲/講
- Liens : La poésie chinoise classique sur Gallica
- Caractères (414) : 收
- Virelangue : Lapin ventru
- Caractères rares (3868) : 裨
- Histoires de Chine : Gratter l’os pour en extraire le poison
- Caractères (413/6429) : 辆/輛
- Norme chinoise relative à l’usage des signes de ponctuation
- Caractères (412/6428) : 兴/興
- Bibliographie : John Christopher Hamm, Paper Swordsmen
- Liens : Conversion en ligne zhs/zht
- Caractères rares (3867) : 亅
- Bibliographie : Simon Leys, Essais sur la Chine
- Caractères (411) : 送
- Histoires de Chine : Xiang Yu et la bataille de Julu
- Caractères (410) : 件
- Chinoiseries : Les 3500 caractères courants du chinois moderne
- Caractères rares (3866) : 柯
- Langue populaire et argotique : Des ailes d’acier
Articles les plus consultés
- Histoires de Chine : Les pierres émues
- Littérature chinoise et gastronomie : Le boucher de Maître Zhuang
- Traduction : Classes de véhicules sur les permis de conduire chinois
- Caractères (414) : 收
- A propos de
- Langue pop
- Chinoiseries : Mots d’emprunt en chinois
- Jinologie : Les Amants chevaleresques du condor fabuleux – Episode 1
- Jinologie : L’Épée céleste et le Sabre du dragon, épisode 1
- Caractères (366/5628) : 布/佈
Catégories
Statistiques
- 253 040 visites
Méta
août 2022 L M M J V S D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31