Les caractères sont classés dans l’ordre alphabétique de leur transcription phonétique (pinyin). Les caractères homophones sont classés dans l’ordre croissant du nombre de traits. Les caractères possédant plusieurs prononciations sont cités dans leurs diverses prononciations.
Si le caractère qui vous intéresse ne se trouve pas dans la liste, c’est que le billet qui doit lui être consacré n’est pas encore en ligne.
Pour lire le billet consacré à un caractère, il suffit bien sûr de cliquer sur le caractère !
ài : 爱、愛
ān : 安、胺、𩽾、鮟
ǎn : 铵、銨
àn : 胺
áo : 螯
bā : 巴、吧、粑
bǎ : 把
bà : 把、爸
ba : 吧
bái : 白
bǎi : 百
bǎn : 阪
bàn : 办、半、辦
bǎo : 保
bào : 报、報、鲍、鮑
bēi : 杯
běi : 北
bèi : 北、被
běn : 本、苯、畚
bèn : 坋
béng : 甭
bī : 屄
bǐ : 比、吡、俾
bì : 必、婢、弼、裨
biān : 边、邊
biàn : 苄、变、便、變
biāo : 灬、飙、飆、飚、飈
biǎo : 表、婊、錶
bié : 别
biè : 别
bìn : 髩、髌、髕
bìng : 并、𠀤、並、併、病
bū : 逋
bù : 不、布、佈、步、埔、部
cái : 才、纔
cào : 肏 (et aussi ici)
céng : 曾
chǎ : 镲、鑔
chāi : 钗、釵
chán : 潺
chǎn : 产、産
chāng : 伥、娼、倀
cháng : 长、场、長、徜、常、場
chǎng : 场、場、氅
chàng : 怅、悵
chāo : 焯
chē : 车、車
chēn : 抻
chēng : 僜
chéng : 成、城、晟
chī : 吃
chǐ : 褫
chì : 彳
chóng : 种、重
chóu : 惆
chū : 出、齣
chǔ : 处、處
chù : 亍、处、處、搐
chuān : 氚
chuán : 传、傳
chuàn : 钏、釧
cí : 茨
cǐ : 此
cì : 次
cóng : 从、從
cù : 蹴
dā : 答
dá : 打、达、答、達
dǎ : 打
dà : 大
dài : 大、代、带、甙、殆、帶
dàn : 石、但、啖、蜑
dāng : 当、當、噹
dàng : 当、當
dāo : 刀、氘
dào : 到、道
dé : 得、德
de : 地、的、得
děi : 得
dēng : 僜
děng : 等
dī : 提
dí : 狄、的
dǐ : 提、骶
dì : 地、的、第、碲
diǎ : 嗲
diǎn : 点、點
diàn : 电、電
diǎo : 屌
dīng : 仃
dìng : 定
dōng : 东、咚、東
dòng : 动、胨、動、腖
dōu : 都
dòu : 读、 窦、竇、讀
dū : 都
dú : 读、犊、犢、讀
dǔ : 笃、篤
dù : 度
duì : 队、对、隊、對
dùn : 沌
duō : 多
duó : 度
duǒ : 哚
ē : 痾
é : 莪
è : 鄂
ér : 儿、而、兒
ěr : 尔、爾
fā : 发、發
fá : 垡
fǎ : 法
fà : 发、法、髮
fa : 发、髮
fǎn : 反
fāng : 方
fáng : 房
fǎng : 彷、昉
fàng : 放
fēi : 飞、非、飛、斐、鲱
fěi : 斐
fēn : 分、酚
fèn : 分、坋
fēng : 风、沣、砜、風、碸、灃
fū : 夫
fú : 夫、孚、罘
fǔ : 父、頫
fù : 父、𨸏
gāi : 该、該
gān : 干、坩、苷、酐、乾
gǎn : 感
gàn : 干、幹
gāng : 岡
gāo : 高、皋、臯、櫜
gào : 告、锆、鋯
gē : 咯
gé : 咯、格
gě : 各、合、
gè : 各
ge : 个
gěi : 给、給
gēng : 更
gèng : 更
gōng : 工、公、红、紅、觥
gòu : 媾、冓
gū : 菰、蛄、觚
guā : 胍
guǎ : 剐、剮
guān : 关、观、關、觀
guǎn : 管
guàn : 观、觀
guāng : 光、胱
guǎng : 邝、鄺
guǐ : 簋
guì : 会
gǔn : 丨
guō : 过、埚、堝
guó : 囗、囯、国、囶、囻、圀
guǒ : 果、粿
guò : 过
guo : 过
hái : 还、孩
hǎi : 海
hǎilǐ : 浬
hān : 蚶
hàn : 和、鼾、瀚
háng : 行
hàng : 行
háo : 皋
hǎo : 好
hào : 好
hē : 何
hé : 合、何、和、涸、龁、齕
hè : 何、和、壑
hēi : 黑
hěn : 很
héng : 行
hōng : 魟
hóng : 红、紅、魟
hòu : 后、候、後、鲎
hū : 乎
hú : 和
hǔ : 许、許
huā : 化、花
huà : 化、话、画、畫、話
huān : 欢、歡
huán : 还
huáng : 徨、艎、璜
huí : 回、囘、囬、迴、逥
huì : 会、恚
hūn : 婚、 阍、閽
huó : 和、活
huǒ : 火、灬
huò : 或、和、壑
huo : 和
jī : 几、机、其、奇、咭、期、幾、機、羁
jí : 及、即、瘠
jǐ : 几、己、给、幾、給、麂
jì : 彐、彑、记、記、暨
jiā : 加、家、镓、鎵
jiá : 拮、戛、袷、颉、頡
jiǎ : 胛、斝
jiān : 间、間、鞬、鲣、鰹
jiǎn : 睑、瞼
jiàn : 见、件、見、间、間、鞬
jiāng : 将、將
jiǎng : 讲、講
jiàng : 将、將
jiāo : 交、教
jiǎo : 蟜
jiào : 叫、觉、教、覺
jiē : 结、接、結
jié : 拮、结、袷、結、颉、頡
jiě :她、解
jiè : 界、解
jīn : 今、金、琎、璡
jǐn : 尽、儘
jìn : 尽、进、近、進、琎、盡、璡
jīng : 经、猄、腈、經、精
jǐng : 肼
jìng : 婧
jiǒng : 冏、囧
jiū : 蝤
jiǔ : 久
jiù : 就、厩、廄
jū : 车、且、車
jù : 讵、詎
jué : 亅、决、觉、厥、覺
jūn : 军、軍
jùn : 珺
kā : 喀
kǎ : 咯
kāi : 开
kǎi : 铠、鎧
kān : 看
kǎn : 凵、侃
kàn : 看、瞰
kāng : 𩾌、鱇
kàng : 亢
kāo : 尻
kē : 柯、科、痾、颏、稞、窠、頦
kě : 可、渴
kè : 克、刻
kōng : 空
kǒng : 空
kòng : 空
kǒu : 口
kòu : 叩
kǔ : 苦
kuài : 快
kuān : 髋、髖
kuàng : 邝、鄺
kūn : 鹍、鵾
kuò : 蛞
lā : 拉
là : 落
lái : 来、涞
lài : 藾
lán : 婪
lǎo : 老、咾、铑、銠
lào : 乐、落、樂
lè : 乐、叻、樂
le : 了
lèi : 类、類
lí : 离、釐、離
lǐ : 里、浬、理、裡、裏、鳢、鱧
lì : 力、立、利、詈
lián : 连、連、簾
liáng : 量
liǎng : 両、两、兩
liàng : 辆、量、輛
liè : 冽、烮、躐
lín : 林
líng : 零
liú : 流、骝
lo : 咯
lóng : 泷、瀧
lù : 路
lún : 论、論
lùn : 论、論
luó : 罗、羅、蘿
luò : 咯、落
mā : 庅 (et ici)、妈、媽
má : 吗、嗎
mǎ : 马、吗、馬、嗎
ma : 么、吗、嗎
mài : 唛、嘜
mán : 谩、謾
mǎn : 满、滿
màn : 镘、鏝
me : 么、庅 (et ici)、麼
méi : 没、酶
měi : 每、美
mén : 门、扪、捫
men : 们
mí : 醚
mǐ : 米、弭
mì : 谧、謐
miàn : 面、麵
miǎo : 淼
mín : 民、旻、缗、緍、緡
mǐn : 闵、閔
míng : 名、明
mìng : 命
mó : 么、庅 (et ici)、麼
mò : 万、没
móu : 蛑
mǒu : 厶
mǔ : 母、
mù : 目、钼、鉬
nā : 那、南
ná : 拿
nǎ :那、雫
nà : 内、那
nǎi : 妳
nài : 能、萘
nán : 男、南、难、難
nàn : 难、難
nǎng : 攮
nāo : 孬
ne : 呢
nèi : 内、那
néng : 能
ní : 呢、霓
nǐ : 你、妳
nián : 年
niǎn : 辗、輾
niǎo : 嬲
niào : 脲
niè : 啮、颞、嚙、齧、顳
nín : 您
nìng : 佞
nǚ : 女
nǜ :女
nuó : 难、難
ōu : 沤、漚
òu : 沤、漚
pài : 蒎
páng : 彷
páo : 狍
pěn : 呠
péng : 朋
pī : 丕、被、鈚
pí : 裨、蜱
pǐ : 吡
piān : 片
pián : 便
piàn : 片
piāo : 嫖
piáo : 嫖
piě : 丿
pǐn : 品、榀
píng : 平
pǔ 埔
qī : 妻、期
qí : 其、奇、淇、期、锜、錡
qǐ : 祇、起
qì : 气、妻、氣
qiā : 袷
qià : 咭
qiān : 仟、阡、钎
qián : 前、钱、虔、錢
qiǎn : 凵
qiàn : 倩
qiáo : 谯、譙
qiē : 切
qiě : 且
qiè : 切
qīn : 亲、親
qín : 嗪
qìn : 沁
qīng : 青、烃、轻、清、烴、氰、輕
qíng : 情、氰
qǐng : 请、請
qìng : 亲、親
qiōng : 芎
qióng : 芎、筇
qiú : 求、㞗、球、巯、巰、蝤
qū : 觑、覷
qú : 衢
qǔ : 取
qù : 去、阒、觑、闃、覷
quán : 全、醛
què : 却、卻
rán : 然
ràng : 让、讓
rè : 热、熱
rén : 人、任
rěn : 稔
rèn : 认、任、妊、認
rì : 日
rú : 如
rǔ : 女
rù : 入
sāi : 思
sān : 三
sǎng : 搡
sē : 閪
sè : 色
shā : 痧
shān : 山、潸
shàn : 疝
shǎng : 上
shàng : 上
sháo : 韶
shǎo : 少
shào : 少
shēn : 、身、信、娠、深、燊
shén : 什、神
shěn : 吲
shēng : 生、声、陞、聲
shèng : 晟
shī : 失、师、師、蓍
shí : 十、什、石、时、识、实、莳、提、蒔、實、識
shǐ : 豕、使、始
shì : 士、世、市、事、视、是、莳、轼、視、蒔、軾
shōu : 收
shǒu : 手、艏
shòu : 受
shū : 书、書
shǔ : 数、數、藷
shù : 数、腧、數
shuāng : 双、泷、雙、瀧
shuǐ : 水
shuì : 说
shuō : 说
shuò : 数、數
sī : 厶、司、思、斯、禠
sǐ : 死
sì : 四、驷、兕、嗣
sòng : 送
suì : 岁、歲
suō : 羧
suǒ : 所
suò : 些
tā : 它、他、她、牠、祂
tǎ : 挞、撻、獭、獺
tà : 挞、撻、獭、獺
tāi : 台
tái : 台、臺、颱、檯
tài : 太、肽、钛
táng : 溏
tāo : 绦、縧
tè : 特
tī : 体、體
tí : 提、题、題
tǐ : 体、體
tiān : 天
tiāo : 条、條
tiáo : 条、條
tiē : 萜
tīng : 汀、听、烃、烴、聽
tōng : 通
tóng : 同、砼、酮
tòng : 同
tóu : 头、頭
tou : 头、頭
tuān : 湍
tún : 鲀、魨
tuō : 侂
tuó : 坨
wài : 外
wán : 完、烷
wǎn : 晚
wàn : 万、萬
wāng : 尢
wáng : 王
wǎng : 往
wàng : 王、望
wéi : 囗、为
wěi : 猥、艉
wèi : 为、未、位
wén : 文
wèn : 问、問
wèng : 蕹
wǒ : 我
wū : 於、钨、鎢
wú : 无、毋、無
wŭ : 五
wù : 戊、物
xī : 西、咭、奚、閪、熹、釐
xǐ : 喜、釐
xiá : 狎、雫、黠
xià : 下
xiān : 先、氙、酰
xián : 痫、癇
xiǎn : 蚬、蜆
xiàn : 见、見、苋、现、莧、現
xiāng : 相
xiǎng : 想、鲞、鮝
xiàng : 向、相、象、像、嚮
xiǎo :小
xiào : 笑
xiē : 些
xié : 颉、頡、缬、缬
xiě : 写、寫
xiè : 亵、解、燮、爕
xīn : 心、新
xìn : 伩、信
xīng : 兴、星、興
xíng : 行、邢、形
xǐng : 擤
xìng : 兴、性、興
xiōng : 芎
xiù : 溴
xǔ : 许、栩、許
xuàn : 泫
xué : 学、學
xuě : 彐
xún : 蟳
yà : 氩、氬
yán : 闫、言、閆
yǎn : 俨、眼、儼
yáng : 徉
yàng : 样
yāo : 么、幺(et ici)、约、要、約
yáo : 鳐、鰩
yào : 乐、要、樂
yě : 也
yè : 业、曳、夜、業
yī : 一、衤、衣、医、铱、醫
yí : 沂、咦
yǐ : 已、以
yì : 弋、呓、意、臆、囈
yīn : 因、音、铟、銦
yǐn : 吲
yīng : 应、英、應、膺
yíng : 瀛
yǐng : 颍、影、潁
yìng : 应、應
yòng : 用
yóu : 由、蚰、蝤
yǒu : 友、有、酉
yòu : 又、尢
yú : 于、与、於、虞、艅、與、蝓
yǔ : 与、禹、语、與、語
yù : 与、聿、语、與、語
yuán : 元、円、员、爰、原、員、橼、櫞
yuǎn : 远、遠
yuàn : 远、院、遠
yuē : 约、約
yuè : 月、乐、说、越、樂
yún : 员、員
yùn : 员、运、員、運
zài : 在、再、傤、儎
zān : 糌
zán : 糌
zàn : 錾
zǎo : 早
zé : 则、沢、則
zěn : 怎
zēng : 曾
zhān : 栴、霑
zhǎn : 辗、輾
zhàn : 战、站、戰
zhāng : 张、張
zhǎng :长、長
zhàng : 张、張
zhāo : 着
zháo : 着
zhǎo : 找
zhé : 辄、輒
zhě : 者、褶
zhè : 这
zhe : 着
zhēn : 桢、真、楨、鱵
zhèn : 娠、赈、賑
zhēng: 正、铮、錚
zhèng : 正、政
zhī : 之、只、知、隻
zhí : 直
zhǐ : 只、祇、指、酯
zhì : 至、识、制、製、識
zhōng : 中、终、終
zhǒng : 种、種
zhòng : 中、重、种、種
zhòu : 冑
zhū : 洙、藷
zhǔ : 主
zhù : 伫、住
zhuàn : 传、傳
zhuō : 焯
zhuó : 着、晫
zǐ : 子、茈、梓
zì : 自、字
zi : 子
zǒng : 总、總
zòng : 从、從
zōu : 驺、騶
zǒu : 走
zuì : 最
zuò : 作、坐、唑、做
Commentaires
pascalzh dans Caractères (430) : 刻 helun dans Caractères (430) : 刻 Caractères rares (38… dans Caractères rares (3876/3878) :… Joli texte : Li Qing… dans Joli texte : Xiang Yu, Le Chan… Françoise Desagnat dans Caractères (425) : 米 pascalzh dans Caractères (425) : 米 F.D. dans Caractères (425) : 米 Série : King’s War |… dans Joli texte : Xiang Yu, Le Chan… Série : King’s War |… dans Citations : Quand Chu s’en pre… Chester Beatty dans Histoires de Chine : Gratter l… -
Rejoignez les 152 autres abonnés
Facebook
-
Articles récents
- Liens : Combien connaissez-vous de caractères chinois ?
- Caractères rares (3880) : 阡
- 法语词汇:靖康之耻与寇定叉口
- Caractères (431) : 城
- Proverbes : Au-dessus des autres
- Caractères (430) : 刻
- 法语词汇:紫罗兰和香堇菜
- Caractères rares (3877/3879) : 𩽾/鮟
- Joli texte : Du Fu, Pluie propice d’une nuit de printemps
- Caractères (429) : 黑
- Joli texte : Li Qingzhao, Quatrain d’été
- Caractères (428) : 站
- Jinologie (et joli texte) : Xin Qiji, A la fleur de prunus
- Caractères rares (3876/3878) : 𩾌/鱇
- Chinoiseries : Shinjitai et Kokuji
- Caractères (427) : 衣
- 法语词汇:说说法国的红灯笼
- Caractères (426) : 南
- Jinologie : Des lanternes rouges dans la Légende des Héros du Condor
- Caractères rares (3875) : 蘿
Articles les plus consultés
- Joli texte : Fan Zhongyan, « Note sur la Tour de Yueyang »
- Traduction scientifique et technique : Marques de commerce (1)
- Joli texte : Du Fu, Pluie propice d’une nuit de printemps
- Bouquins (1) : Mémoires sur les Coutumes du Cambodge de Zhou Daguan
- Chinoiseries : La rumeur sur les guerriers de terre cuite…
- Proverbes : En toutes choses, l’excès est néfaste
- Langue populaire et argotique : Histoires d’œufs
- Traduction scientifique et technique : Marques de commerce (suite et fin)
- Le vocabulaire chinois du riz (13)
Catégories
Statistiques
- 260 088 visites
Méta
mars 2023 L M M J V S D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31