Proverbes (69) : Il ne faut pas se tromper de priorité !

Il peut arriver que l’on se trompe de priorité. Dans ce cas, il y a toujours quelqu’un pour vous rappeler à l’ordre, et vous dire que « l’urgence à laquelle il faut s’attaquer » est ceci ou cela. L’expression quadrisyllabique consacrée en chinois est : 当务之急 [dāng wù zhī jí] ; 当 [dāng] signifie « devoir, falloir », 务 [wù] est utilisé ici comme un verbe et signifie « s’occuper de » et enfin 急 [jí] est utilisé comme un nom et signifie « chose urgente ».
L’expression est ancienne puisqu’on la trouve pour la première fois sous la plume de Mencius (孟子 [mèngzi]) : 「知者無不知也,當務之為急」, phrase que Séraphin Couvreur traduit par : « Il n’est rien qu’un homme sage ne désire connaître ; mais il s’applique en premier lieu à connaître ce qui réclame sa première attention. »
Ci-dessous, un portrait de Mencius, dans le domaine public (l’image vient de Wikipedia) :

Cet article, publié dans Proverbes, est tagué , , , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

Un commentaire pour Proverbes (69) : Il ne faut pas se tromper de priorité !

  1. Helun dit :

    La traduction de G. Pauthier dans « Les livres sacrés de l’Orient » est : »L’homme pénétrant et sage n’ignore rien, il applique toutes les forces de son intelligence à apprendre les choses qu’il lui importe de savoir. ».Quant à l’homme humain, il n’est rien qu’il n’aime; il s’applique de toutes ses forces ce qui mérite d’être aimé. »
    Le texte chinois original est: 知者无不知也,当务之为急;仁者无不爱也,急亲贤之为务.
    La traduction en chinois moderne que j’ai trouvé sur internet est 智者没有不该知道的,但是急于当前重要工作;仁者没有不爱的,伹是务必先爱亲人和贤者.
    Mengzi oppose l’homme de savoir 知者 à l’homme 仁者qui est imprégné de la qualité confucéenne de bienveillance. D’ailleurs il donne dans la suite l’exemple de celui qui sait des tas de choses sur les différents deuils mais ne respecte pas correctement le deuil paternel. On en est presque à « Science sans conscience n’est que ruine de l’âme »!
    Curieusement l’expression en quatre caractères moderne a complètement oublié l’aspect moral pour ne retenir que l’idée d’urgence.

Laisser un commentaire