Archives quotidiennes : 3 juin 2016

Caractères (311) : 化

化 [huà], [huā] Radical : 亻(人) (homme) 4 traits Significations [huà] : 1. transformation, changement : 进化 [jìnhuà] : évolution, évoluer ; 进化论 [jìnhuàlùn] : théorie de l’évolution ; 2. mendier, lever des fonds (pour des bouddhistes ou des taoïstes) : 化缘 [huàyuán] : mendier (pour un moine) ; … Lire la suite

Publié dans Caractères | Tagué , , , , , , , , , , , , , | Laisser un commentaire

Langue populaire et argotique : Soigner les symptômes, mais pas la cause

Il est de mauvais médecins (en chinois, on les appelle 庸医 [yōngyī], que l’on traduit souvent « charlatan », mais qui désigne plutôt un médecin incompétent) qui s’en tiennent à un examen superficiel du patient, et ne traitent que les symptômes du … Lire la suite

Publié dans Langue populaire et argotique | Tagué , , , , , , , , , | Laisser un commentaire