Archives quotidiennes : 16 novembre 2014

Caractères (211/4725) : 许/許

许 [xǔ] [hǔ] Radical : 言 (parole) 6 traits Graphie traditionnelle : 許 (radical 言, 11 traits) Significations [xǔ] : 1. autoriser, permettre : 允许 [yǔnxǔ] : autoriser ; 2. reconnaître une qualité : 赞许 [zànxǔ] : faire l’éloge de … Lire la suite

Publié dans Caractères | Tagué , , , , , , , , , , | 5 commentaires

Proverbes : Quand on vous dit qu’il y a des questions qu’il est préférable de ne pas poser…

Il faut parfois connaître un peu l’histoire de Chine pour comprendre certains proverbes. C’était le cas avec le proverbe précédent (鹿死谁手), c’est encore le cas avec celui qui nous intéresse aujourd’hui : 问九鼎 [wèn jiǔdǐng], littéralement « poser des questions sur les … Lire la suite

Publié dans Proverbes | Tagué , , | Laisser un commentaire

Caractères rares (3710) : 抻

抻 [chēn] Radical : 手 (main) 8 traits Signification : tirer, étirer : 抻面 [chēnmiàn] : nouilles étirées (équivalent, moins courant, de 拉面 [lāmiàn] : nouilles étirées, ramen). Sinogramme 3711 : 沂

Publié dans Caractères | Tagué , , , , , , | Laisser un commentaire

Histoires de Chine : L’aînée des Jiang et la Grande Muraille (孟姜女哭长城)

On connaît de nombreuses histoires liées à la Grande Muraille (长城 [chángchéng]), cette grande fortification courant sur près de 5000 kilomètres en Chine du Nord, destinée à protéger l’Empire du Milieu contre les attaques des terribles barbares septentrionaux. Le souverain … Lire la suite

Publié dans Histoires de Chine | Tagué , , , , , , | Laisser un commentaire

Caractères (210/4722) : 员/員

员 [yuán] [yún] [yùn] Radical : 口 (bouche) 7 traits Graphie traditionnelle : 員 (radical 口, 10 traits) Significations [yuán] : 1. personne, travailleur, étudiant : 员工 [yuángōng] : salarié, employé ; 2. membre d’un groupe : 党员 [dǎngyuán] : membre du … Lire la suite

Publié dans Caractères | Tagué , , , , , , , , , , | 2 commentaires

Joli texte : Départ à l’aube de la cité de Baidi, Li Bai

En visite dans un petit temple tranquille dans la banlieue de Suzhou, dans l’une des salles, je vois cette calligraphie (plutôt médiocre, à vrai dire) : Il s’agit d’un poème célébrissime, en quatre heptamètres (ce type de poésie s’appelle en chinois … Lire la suite

Publié dans Jolis textes | Tagué , , , , | Laisser un commentaire

Caractères rares (3708/3709) : 蛞/蝓

蛞 [kuò] Radical : 虫 (insecte) 12 traits 蝓 [yù] Radical : 虫 (insecte) 15 traits On rencontre en général 蛞 et 蝓 ensemble, dans le mot 蛞蝓 [kuòyù], qui sert à désigner la limace. 蛞 se rencontre encore dans le mot … Lire la suite

Publié dans Caractères | Tagué , , , , , , , | Laisser un commentaire

Langue populaire et argotique : Ventripotence illustrée

En Chine, la minceur est plutôt considérée comme une vertu. On se moque bien volontiers des gros (胖子 [pàngzi]) et, à l’époque glorieuse du communisme pur et dur et malgré le contre-exemple donné par le grand timonier (舵手 [duòshǒu] : timonier, … Lire la suite

Publié dans Langue populaire et argotique | Tagué , , , , | Laisser un commentaire

Caractères (209) : 代

代 [dài] Radical : 人 (homme) 5 traits Significations : 1. remplacer, substituer : 替代 [tìdài] : remplacer ; 2. époque, ère : 年代 [niándài] : époque ; 3. génération : 代沟 [dàigōu] : fossé entre les générations ; 4. Dai, patronyme chinois. Sinogramme 210 : 员

Publié dans Caractères | Tagué , , , , , , | Laisser un commentaire

Bibliographie : Sinogrammes : l’inspecteur mène l’enquête, Liushahe

Le livre dont je traduis librement le titre par Sinogrammes : l’inspecteur mène l’enquête est intitulé en chinois 《文字侦探》 [wénzì zhēntàn] (littéralement « inspecteur de l’écriture » ; 侦探 [zhēntàn] : inspecteur, enquêteur, détective). Son auteur est Liushahe (流沙河 [liúshāhé]). Liushahe est le nom de … Lire la suite

Publié dans Bibliographie | Tagué , , , , , , , | Laisser un commentaire