Caractères (116) : 名

Le sinogramme 名, prononcé [míng], compte au total 6 traits ; il se classe sous la clé de la bouche (口). Ses significations sont les suivantes :
1. nom, appellation, prénom, comme dans 名字 [míngzì] : prénom, nom ;
2. nommer, appeler (cette valeur verbale se rencontre plutôt en chinois classique ou dans des expressions issues du chinois classique) ;
3. prétexte. Pour dire « au nom de… », « sous le prétexte de… », on peut utiliser la construction 以……为名 [yǐ… wéimíng] ;
4. énoncer, dire, comme dans l’expression 不可名状 [bùkě mingzhuàng] : indicible, qui ne peut pas être exprimé par des mots ;
5. réputation (bonne ou mauvaise), comme dans 名誉 [míngyù] : réputation ; notez aussi l’expression 名誉博士 [míngyù bóshì] qui traduit le titre de « docteur honoris causa » ;
6. célèbre, renommé, comme dans l’expression 名胜古迹 [míngshèng gǔjī] : lieux célèbres et sites historiques ;
7. posséder, avoir en sa possession, comme dans l’expression 不名一文 [bùmíng yīwén], que l’on pourra volontiers traduire par « n’avoir pas un sou vaillant », ou « être sans le sou » (文 [wén] était le spécificatif des pièces de monnaie de faible valeur) ;
8. (spécificatif servant à dénombrer les personnes)
Nous décortiquerons le caractère 法 à l’épisode 117.

Publicités
Cet article, publié dans Caractères, est tagué , , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

2 commentaires pour Caractères (116) : 名

  1. arupajhana dit :

    depuis la liste des sinogrammes, le lien vers celui-ci est cassé

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s